Gràmar - mar a dh’obraicheas am facal seo
 Am facal seo gun an t-alt (ainmear neo-chinnteach) - singilte
| An tuiseal ainmearach | uisge mòr | /ɯʃgʲə moːr/ | great water | 
| An tuiseal tabhartach | air uisge mòr | /ɛrʲ ɯʃgʲə moːr/ | on great water | 
| fo uisge mòr | /fɔ ɯʃgʲə moːr/ | under great water | 
| An tuiseal ginideach | fuaim uisge mhòir | /fuəjm ɯʃgʲə voːrʲ/ | sound of great water | 
 Am facal seo gun an t-alt (ainmear neo-chinnteach) - iolra
| An tuiseal ainmearach | uisgeannan mòra | /ɯʃgʲəNən moːrə/ | great waters | 
| An tuiseal tabhartach | air uisgeannan mòra | /ɛrʲ ɯʃgʲəNən moːrə/ | on great waters | 
| fo uisgeannan mòra | /fɔ ɯʃgʲəNən moːrə/ | under great waters | 
| An tuiseal ginideach | fuaim uisgeannan mòra | /dah ɯʃgʲəNən moːrə/ | sound of great waters | 
 Am facal seo leis an alt (ainmear cinnteach) - singilte
| An tuiseal ainmearach | an t-uisge mòr | /əN tɯʃgʲə moːr/ | the great rain | 
| An tuiseal tabhartach | air an uisge mhòr | /ɛrʲ ə Nɯʃgʲə voːr/ | on the great rain | 
| fon an uisge mhòr | /fɔnə Nɯʃgʲə voːr/ | under the great rain | 
| An tuiseal ginideach | fuaim an uisge mhòir | /dah ə Nɯʃgʲə voːrʲ/ | (the) sound of the great rain | 
 Am facal seo leis an alt (ainmear cinnteach) - iolra
| An tuiseal ainmearach | na h-uisgeannan mòra | /nə hɯʃgʲəNən moːrə/ | the great waters | 
| An tuiseal tabhartach | air na h-uisgeannan mòra | /ɛrʲ nə hɯʃgʲəNən moːrə/ | on the great waters | 
| fo na h-uisgeannan mòra | /fɔ nə hɯʃgʲəNən moːrə/ | under the great waters | 
| An tuiseal ginideach | fuaim nan uisgeannan mòra | /fuajm nə NɯʃgʲəNən moːrə/ | (the) sound of the great waters | 
 
 Am facal seo sna dual-chainntean
| An t-Eilean Sgitheanach | /ɯʃgʲə/ |  | 
| Barraigh | /ɯʃgʲɔ/ |  | 
| Cataibh an Ear | /uʃk/ |  | 
| Cinn Tìre | /ɯʃgʲə/ |  | 
| Earra Ghàidheal | /uʃgʲə/, /uʃdʲə/ |  | 
| Ìle | /uʃgʲə/, /uʃdʲə/ |  | 
| Leòdhas | /ɯʃgʲə/, /iʃgʲə/ |  | 
| Na h-Eileanan an Iar | /ɯʃgʲə/ |  | 
| Peairt an Ear | /uʃgʲ/, /ɯʃgʲ/ |  | 
| Ros an Iar | /ɯʃgʲə/, /ɯ̃ʃgʲə/ |  | 
 
 Eachdraidh an fhacail
 Bhon t-Seann Ghàidhlig uisce. E fhèin bhon Phroto-cheiltis  *udenskyo, bhon Innd-eòrpais *uden 'taisich'. Tha an dearbh fhreumh aig na cànain a leanas:
| Gaeilge | uisce | /iʃkʲə/ |  | 
| Gaelg | ushtey | /uʃdʲə/ |  | 
|  |  |  |  | 
| Fraingis | onde | /ɔ̃ːd/ | ‘tonn’, bhon Laideann | 
| Spàinnis | onda | /onda/ | ‘tonn’, bhon Laideann | 
| Eadailtis | onda | /onda/ | ‘tonn’, bhon Laideann | 
| Laideann | unda |  | ‘tonn’ | 
|  |  |  |  | 
| Beurla | water | /wɔːtə(r)/ |  | 
| Gearmailtis | Wasser | /vasə/ |  |