Dwelly-d Faclair Dwelly air loidhne Dwelly's Gaelic Dictionary Online

ri

prep. To, implying similarity or likeness. 2 To, denoting equality of one object with another. 3 To, implying adhesion. 4 To, towards. 5 Denoting attention or earnestness. 6 To, in the direction of. 7 To, unto. 8 To, implying exposure. 9 To, to be, implying possibility. When placed before present participles it changes them into the future passive — an absurd grammatical statement that passes current. 10 Against, in opposition to. 11 At, near to. 12 During, whilst. 13 For, implying expectation or hope. 14 In, denoting employment or occupatiou. 15 Of, concerning. 16 Up, upwards. 17** With. 18 As, like as. 19* In contact with. Cho mìn ri miniceann, as soft as kid-skin; ri do chluas, to your ear; ri gréine (exposed) to the sun; ri bruthach, ascending the acclivity; a' cogadh ri gaisgeach, fighting with a hero; bhuail e a chas ri cloich, he dashed his foot against a stone; ri saorsainneachd, employed as a carpenter; ri 'làimh, at his hand; ri linn Thèarlaich, in the days of Prince Charles; ri latha gaoithe, on a windy day; mar dhuilleig ri doineann, like a leaf in the blast; na caomhaich ri sìth, the friends at peace; gun dùil ri tilleadh, without hope of returning; an raineach ri turram sa ghaoithe, the fern whistling in the wind; cho ciùin ri aiteal, as mild as a breath of wind; bha an rìgh òg ri móran àbhachd, the young king was at much pleasure — WH 1.12; chan eil againn ri dol nas fhaide, we have not to go any further — WH 1.14; thàinig e gu aois dol ri ceàird, he came of age to learn a trade; thàinig e ri a bheatha fhéin, he took his own life, committed suicide; uibhir ri càch, as much as the rest; beul ri trì mìosan, nearly three months; bha e ri tighinn, he was to come. Ri in Lewis often takes the place of ag, as, tha e ri bualadh, he is striking. Compounded thus with the personal pronouns:rium, to me; riut, to you (sing).; ris,to him; rithe, to her; ruinn, to us; ruibh, to you; riutha, to them.

Seall an duilleag thùsail / View Original Page

Beachdan nam fileantach/Fluent speaker judgements: 1
Chan eil mi eòlach air an fhacal seo idir / I don't know this word  0 %
Tuigidh mi am facal seo ach cha chleachd mi e / I know this word but don't use it  0 %
Tuigidh is cleachdaidh mi am facal seo / I know this word and use it  100 %

Chaidh a chur an cèill gu bheil am facal seo a' buntainn ris na faclan-luirg a leanas / This word has been judged relevant to the following search terms:
Facal-luirg/Search termBreith buntainneis
/Relevance judgement
Àireamh nam breith buntainneis
/Number of relevance judgements
ri 100
suicide 0
Gaisgeach 0
àbhachd 0
chan eil Calum ach mar fhear san t-sreath 50
breath 0