Am Faclair Beag

Faclair Gàidhlig is Beurla le Dwelly 'na bhroinn
An English - Scottish Gaelic dictionary incorporating Dwelly

Dèan lorg airson
Roghainnean an luirg
-
-
-
-
  Cuir an òrdugh a-rèir
-
-
-
 toraidhean air an aon duilleag
Clas an fhacail
Àrainnean

Toraidhean an Fhaclair Bhig
aithris /arʲɪʃ/
boir. gin. -e, iol. -ean
1 (act of) narrating, relating, telling 2 narration, account 3 (act of) reporting 4 report 5 (act of) enunciating 6 enunciation 7 (act of) commenting 8 comment(ary) 9 (act of) quoting 10 quote 11 (act of) reciting 12 recital, recitation 13 (act of) repeating 14 repetition 15 (act of) echoing 16 echo 17 (act of) predicating 18 predication
aithris /arʲɪʃ/
gn. ag. aithris
1 narrate, relate, tell! 2 report! 3 enunciate! 4 comment! 5 quote! 6 recite! 7 repeat! 8 echo! 9 predicate!
ath-aithris
boir. gin. -e, iol. -ean
1 (act of) reciting 2 (act of) reiterating, repeating 3 repetition
aithris-rùin Listen
boir. gin. -e-rùin, iol. -ean-rùin
1 mission statement 2 statement of function 3 statement of intent
aithris-àichidh Listen
boir. gin. -e-àichidh, iol. -ean-àichidh
disclaimer
dèan atharrais-bheulain air Calum
mimic Calum!
atharrais /ahəRɪʃ/ Listen
boir. neo-ath.
1 (act of) imitating, mimicking 2 imitation, mimicry
bha e ag aithris orm Listen
he was mimicking me
buaidh-aithris
boir. gin. -e
attribution
atharrais-bheulain /ahəRɪʃ viəLɛNʲ/
boir. gin. -e-beulain
1 mimicry, imitation 2 mockery (esp. with the mouth)
aithreas /arʲəs/
fir. gin. -ris
1 penitence, repentence 2 regret
beul-aithris /biaLarʲɪʃ/
boir. gin. -e
folklore, oral tradition
atharrais /ahəRɪʃ/
gn. ag. atharrais
imitate, mimic!
ath-aithris Listen
gn. ag. -aithris
1 recite! 2 reiterate, repeat!
teachdaireachd-thaca
boir. gin. -e-taca, iol. -ean-taca
endorsement
neach-aithris
fir. iol. luchd-aithris
1 commentator, narrator 2 reciter
aithris bàrdachd Listen
recite poetry!
aithris fianaise Listen
testimony
ath-aithris argamaid
rehearse an argument!
aithris air adhartas
progress report, position statement
dèan furan gun aithris ri chéile
greet each other undemonstratively!
stòr beul-aithris
1 repository of folklore 2 oral source
mì-aithris
gn. ag. -aithris
1 misreport, mis-cite! 2 misstate!
aithris mar fhianais
state in evidence!
samhlaithris /sãũLərʲɪʃ/
boir. gin. -e, iol. -ean
allegory
1234
Toraidhean Dwelly
aithris
-e, -ean, sf Recital, rehearsal, report, narration. 2 see atharrais. 3 Tradition, tale. Ag ai...an còrr
aithris
pr pt ag aithris & -eadh, va Rehearse, declare, report, narrate, tell, repeat. 2 s...an còrr
beul-aithris
sf Oral representation or tradition. Beul-aithris nan seanair, the tradition of the elders...an còrr
coitcheann
-a, a Common, public, communal, general. 2* Exposed to many callers, as a house by the...an còrr
luchd
s. People, folks, company. Used instead of fir, when the reference may be to women as ...an còrr
airis
sf & va see aithris.
aithriseadh
-eidh, sm Tautology, act of repeating, repetition. Ag aithriseadh, pr pt of aithris.
aithris-leabhar
** sm Commonplace book, notebook, day-book.
ath-aithris
va Repeat, imitate.
atharrais-beulain
sf see aithris-bheulain.
feall-aithris
sf Pretence.
fìor-aithris
-ean, sf Veracity, speaking of truth, true tale.
fìor-athrais
see fìor-aithris.
irisleabhar
-air, sm Magazine. 2 Commonplace book, see aithris-leabhar.
mì-aithris
va Miscite.
roimh-aithris
-e, -ean, va Previously rehearse. 2 Forebode, foretell.
roimh-aithris
-e, -ean, sf Previous rehearsal. 2 Foreboding, foretelling.
aithris-bheulain
sf Mimicry, mockery, ludicrous gesticulation.
tuir
pr pt a' tursadh, a' tuireadh & a' tuireimh, va Relate, rehearse. 2 Chant with a m...an còrr

Dictionaryportal.eu