1. Amasan an fhòraim seo
Chaidh am fòram seo a stèidheachadh gus cothrom a thoirt do dhaoine a tha ag obair leis a' Ghàidhlig aig ìre phroifeiseanta fiosrachadh a chèile a ghabhail, ceistean a chur agus fiosrachadh a sgaoileadh. Tha sin a' gabhail a-steach daoine a tha ag obair le faclairean, eadar-theangadairean, eadar-theangadairean cainnte, teicneolaichean cànain is cainnt agus duine sam bith eile a tha an obair a' beantainn ri cùisean briathrachais is teicneolas cainnt is cànain.
Tha am fòram seo fosgailte do dhuine sam bith aig a bheil ùidh phroifeiseanta sa Ghàidhlig. Air sgàth sin, feumar cead rianaiche fhaighinn mus tèid cunntas fhosgladh. Ged nach eil càil cearr air tatùthan, chan e seo an t-àite ceart airson sin.
2. Riaghailtean
Cumaidh mi seo simplidh - bithibh modhail. Agus cuimhnichibh nach eil cànan sgrìobhte cho soilleir 's a tha cainnt aghaidh ri aghaidh. Tha fealla-dhà gu math soilleir ann an cainnt ach cha bhi e idir cho soilleir ann an sgrìobhadh. Ma bhios sibh ri fealla-dhà, dèanaibh cinnteach gu bheil e soilleir gur e sin a tha fa-near dhuibh. Cleachdaidh na h-aghaidhean beaga agus am feart "Preview".
Ma thuig cuideigin cearr sibh, mìnichibh sin dhaibh gu modhail sa chiad dol a-mach agus feuchaibh ri aimhreit a rèiteachadh ma nochdas e.
3. Cànan
Gàidhlig. Faodar Beurla a chleachdadh ma bhios seo freagarrach ach tha sinn a' brosnachadh Gàidhlig anns gach cuspair san fharsaingeachd. (Use as Gaelic as much as possible; for developers and researchers working with Gaelic but not fluent, English is of course acceptable, especially in the Research and Speech and Language Technology section.)
4. Prìobhaideachd
Seo an t-eadar-lìon. Chan eil sinne a' dol a sgaoileadh a sgrìobhas sibh a dh'aona ghnothaich ach cuimhnichibh riaghailt làimhe an lìn: ma chuireas sibh dad air an lìon, chan eil smachd agaibh air tuilleadh. Na cuiribh fiosrachadh pearsanta ann, can àireamhan fòn no puist-dhealain. Bithibh faiceallach.
5. Còir leth-bhreac
Cumaidh mi seo simplidh cuideachd. Na cleachdaibh stuth dhaoine eile gun chead.
le meas mòr,
Akerbeltz
