Naidheachdan
Log a-steach
Faclair Gàidhlig is Beurla le Dwelly 'na bhroinn
An English - Scottish Gaelic dictionary incorporating Dwelly
Dèan lorg airson
Cobhair
English
Mobile
Roghainnean an luirg
-
San fhaclair air fad
Beurla gu Gàidhlig
Gàidhlig gu Beurla
-
Facal slàn
Toiseach an fhacail
Deireadh an fhacail
Pàirt de dh’fhacail
-
Litreachadh mionaideach
Faclan coltach ris
-
Cuir an òrdugh a-rèir
buinteanais
na h-aibidil
-
Gun aire do stràcan
Aire do stràcan
-
-
10
25
50
100
toraidhean air an aon duilleag
Clas an fhacail
adjective
adverb
conjunction
demonstrative
exclamation
noun
number
onomatopoeia
particle
prefix
preposition
verb
Àrainnean
(beta)
Gun ainmean-àite
Le ainmean-àite
agriculture, fishing, forestry, husbandry, hunting
architecture, construction, engineering, interior design
arts, crafts
biology, zoology, vet medicine, botany
economy, finance, business, banking, employment
education
environment, ecology, meteorology, astronomy
entertainment, popular culture, holidays, festivals
food, drink, culinary
geography, geology
government, administration, politics
history, archaeology
IT, comms, computing, technology, tools/mechanics
language, linguistics, literature
law, crime, policing
media, film, graphics, photography
medicine, hygiene, health, anatomy, care
military, navy, weapons
milling
music, theatre, dance, performing arts, drama
names, surnames
nationalities, ethnicities
placenames
printing, librarianship, publishing
religion, mythology, superstitions
science, maths, chemistry, physics, energy
sociology, philosophy
sports, games, gambling
textiles, fashion, beauty
transport, automotive, aerospace, nautics
Toraidhean an Fhaclair Bhig
tro
/trɔ/
roi.
(
tron; tromham, tromhad, troimhe, troimhpe, tromhainn, tromhaibh, tromhpa
)
through
tha an t-uisge a' dol tron phìob le fruis
the water is rushing/whooshing through the pipe
thoir tron t-slinn
/hɔrʲ trɔN tlĩːNʲ/
reed! (on a loom)
a' stearabraich tron raineach
wading/pushing/forging through the bracken
sgud tron achadh
cut across the field! (i.e. taking a shortcut across the field)
cuir an spàl tron alt
put the shuttle through the shed!
cuir an dlùth tron iomlan
put the warp through the heddle!
chaidh Calum tron mhuilinn san sgoil
Calum suffered a lot in school (
fig.
)
cuachnaich tron taigh
potter about the house!
dh'fhiar gath gréine a-steach tron uinneag
a beam of sunlight broke through the window
gun éireadh an rathad geal romhad tron bhliadhna seo agus gu bràth
all the best and success for the New Year
rach tron uisge
/Rax trɔ Nɯʃgʲə/
wade through water!
tha a' bhàta a' togail oirre tron uisge
the boat is gliding through the water
tha na gealagan-làir a' cur gob tron t-sneachda
/ha nə gʲaLagən Laːrʲ ə kur gob trɔN trɛ͂xgə/
the snowdrops are poking through the snow
thàinig e a-steach tron uinneag
he came crashing through the window
bhòtadh tron phost
postal ballot
suirbhidh tron phost
postal survey
trona
/trɔnə/
fir.
iol.
-chan
tron (weighing beam)
baileat tron phost
postal ballot
reifreann tron phost
postal referendum
bhòt tron phost
postal vote
dh'fhalbh a smuaintean leis tron t-searmon
his mind wandered through the sermon
thig an àirde tron ola
come up through the oil!
tha snighe a' tighinn tron mhullach
there's a drip coming through the roof
tha prìne daraich a' dol tron cheanna-mhaide
there's an oak pin going through the roof timber
1
2
Toraidhean Dwelly
leis
prep pron
With him or it. 2 In his company, along with him. 3 Being his property or right. 4 ...
an còrr
Molaidhean
Mun Fhaclair Bheag
Taing ⁊ buidheachas
Am fòram