Faclair Gàidhlig is Beurla le Dwelly 'na bhroinn An English - Scottish Gaelic dictionary incorporating Dwelly
Toraidhean an Fhaclair Bhig
spòg /sbɔːg/ boir. gin. spòige, iol. -an
1 claw, talon 2 hand 3 radius, spoke 4 paw 5 leg (mutton, English cut) 6 grip (of a scythe) |
|
spòg /sbɔːgəɣ/ gn. ag. -adh
1 claw, seize with claws! 2 paw! |
|
spòg shnàmhach webbed foot |
|
spòg-dhubhain boir. gin. spòige-dubhain, iol. -an-dubhain
|
|
spòg-dhubh boir. gin. spòige-duibhe
blackleg, black quarter, quarter evil/ill (gangraena emphysematosa) |
|
spòg-rùisgte bua. neo-ath.
1 barefoot(ed) 2 barelegged |
|
spòg-acrach (spòg na h-acrach) boir. gin. spòig-acrach, iol. -an-acrach
|
|
spòg-bheag boir. gin. spòige-bige, iol. -an-beaga
dactyl (of a crustacean's leg) |
|
spòg-mhór boir. gin. spòige-móire, iol. -an-móra
|
|
spòg an fhithich birthmark |
|
tha fad spòg a' choilich air an latha the days are lengthening/getting longer (fig.) |
|
spòg partain crab claw |
|
spòg na cuthaige cuckooflower, lady's smock (cardamine pratensis) |
|
cho umhail ri luch fo spòg cait as humble as a churchmouse (fig.) |
|
spòg-dheiridh boir. gin. spòige-deiridh, iol. -an-deiridh
|
|
spòg-thoisich /sbɔːg hɔʃɪç/ boir. gin. spòige-toisich, iol. -an-toisich
1 fore hough/hock 2 shoulder (pork) |
|
spòg nan tiotagan seconds hand (of a clock) |
|
an spòg bheag the hour hand (of a clock) |
|
an spòg mhór the minute hand (of a clock) |
|
spòg-chait boir. gin. spòige-cait, iol. -an-cait
|
|
spòg-choilich boir. gin. spòige-coilich, iol. -an-coilich
cock's-foot, orchard grass (dactylis glomerata) |
|
spòg-choilich /sbɔːg xɤlɪç/ boir. gin. spòige-coilich, iol. -an-coilich
|
|
spòg na cuthaige (European) field pansy (viola arvensis) |
|
spòg an Diabhail bhàn spiked rampion (phyteuma spicatum) |
|
spòg na cuthaige (common) bird's-foot trefoil, birdfoot deervetch, eggs and bacon (lotus corniculatus) |
|
|
Toraidhean Dwelly
spòg -òig, -an, sf Claw, talon, paw. 2 in ridicule the foot or hand. 3 Fluke of an anchor. ...an còrr |
|
spòg pr pt a' spògadh, va Seize upon with the claw or talon. |
|
bàta -aichean, sm on land f on sea. Boat, pinnace, barge. Fear bàta, a boatman; bàta...an còrr |
|
cairt cartach [& cairte; cairteach in Lewis] pl. cairtean, sf Bark. 2 Cart...an còrr |
|
cliathach -aich, -aichean, sf Side of the human body. 2 Side of a quadruped. 3 Slope or side of a hill....an còrr |
|
closach -aich, -aichean, sf Carcase. 2 Dead body, corpse. Closach fiadh-bheathaich, a wild ...an còrr |
|
ministear -eir, -an, sm Clergyman. 2 Minister. 3** Servant. Ionnas gum bithinn 'nam mhinistear aig Ìosa...an còrr |
|
roth -a, -an, sm Wheel. 2** Rim of a wheel. 3 Halo. Tha roth mun ghealaich, there is ...an còrr |
|
spògadh -aidh, sm Act of seizing upon with the paws or talons. A' spògadh, pr pt of spòg. |
|
spòg an uaireadair (DMK) sf Hand of a timepiece — W. Coast of Ross. Spòg nan uairean, the hour h...an còrr |
|
spòg bheag (DU) sf Hour-hand of a timepiece. |
|
spòg mhór (DU) sf Minute-hand of a timepiece. |
|
spòg na cuthaig § sf Heart's ease, pansy (viola arvensis), see bròg na cuthaig. |
|
spòg-shnàmha sf Web-foot. |
|
ùmhal -aile, a Submissive, obedient. 2 Humble, lowly, meek. 3 Obsequious fawning. Cho ùmhal ri luch...an còrr |
|
|