Am Faclair Beag

Faclair Gàidhlig is Beurla le Dwelly 'na bhroinn
An English - Scottish Gaelic dictionary incorporating Dwelly

Dèan lorg airson
Roghainnean an luirg
-
-
-
-
  Cuir an òrdugh a-rèir
-
-
-
 toraidhean air an aon duilleag
Clas an fhacail
Àrainnean

Toraidhean an Fhaclair Bhig
sitig /ʃihdʲɪgʲ/ Listen
boir. gin. -e, iol. -ean
dunghill
thoir an t-sitig ort! /hɔrʲ əNʲ tʲihdʲɪgʲ ɔRʃd/
get lost/out, scram!
sitig àite
tip, pigsty (fig.)
lòn-sitig
fir. gin. lòin-shitig, iol. lòintean-sitig
slurry pool
thàinig i a-steach 'na sitig
she came inside a mess
sitig feamad
seaweed pit (to let it rot)
cho leisg ri cù na sitig
as lazy as a sloth (fig.)
faigh an t-sitig
get thrown out/kicked out!
gheibh thu an t-sitig
you'll get thrown out (fig.)
stic /ʃdʲiçgʲ/
fir. iol. -ean
1 stick, staff 2 beanpole, longshanks 3 cross timbers/trees (of a kiln; G)
caidil air an t-sitig
sleep rough!
cha doireadh Màiri le bior ás an lòn-sitig e
Màiri thinks he's scum (fig.)
cho fliuch ris an t-sitig
1 as wet as a rain/water (fig.) 2 completely soaked/drenched (fig.)
sitig de sheachdain
a rubbish/terrible week
Toraidhean Dwelly
sitig
-e, -ean, sf Rafter laid across the part of a kiln on which corn is kiln-dried. 2** Dunghill....an còrr
sitinn
-e, -ean, see sitig.

Dictionaryportal.eu