Faclair Gàidhlig is Beurla le Dwelly 'na bhroinn An English - Scottish Gaelic dictionary incorporating Dwelly
Toraidhean an Fhaclair Bhig
bròg /brɔːg/  boir. gin. bròige iol. -an
1 shoe (also in a mill) 2 boot 3 hoof |
|
cho sona ri bròg as happy as Larry/a dog with two tails (fig.) |
|
ceap-bròige fir. gin. cip-bròige, iol. -an-bròige
cobbler's/shoemaker's last |
|
brog /brog/ fir. gin. broig, iol. -an
|
|
bròg /brɔːg/  boir. gin. bròige
|
|
bròg-shneachda boir. gin. bròige-sneachda, iol. -an-sneachda
|
|
bachall bròige 1 old shoe 2 loafer, slipper |
|
bròg-éille boir. gin. bròige-éille, iol. -an-éille
|
|
bròg-dhannsa boir. gin. bròige-dannsa, iol. -an-dannsa
|
|
bròg-uisge boir. gin. bròig-uisge, iol. -an-uisge
|
|
crann anns a' bhròg a mast in the step |
|
bròg-chroinn (bròg a' chroinn) boir. gin. bròige-crainn, iol. -an-crainn
|
|
bròg-fhiodha boir. gin. bròige-fiodha, iol. -an-fiodha
|
|
cha do chuir e cas am bròig a… there is no one who can… |
|
bròg-sgìthidh boir. gin. bròige-sgìthidh, iol. -an-sgìthidh
|
|
bròg-spéilidh boir. gin. bròige-spéilidh, iol. -an-spéilidh
|
|
bròg-ùrlair boir. gin. bròig-ùrlair, iol. -an-ùrlair
|
|
bròg-bhaileit boir. gin. bròige-baileit, iol. -an-baileit
|
|
bròg-bhrèige boir. gin. bròige-brèige, iol. -an-brèige
|
|
bròg-ruith boir. gin. -òige-ruithe, iol. -an-ruithe
|
|
cuir buinneag air bròg sole a shoe! |
|
bròg-eich boir. gin. bròig-eich, iol. -an-eich
|
|
bròg-mhór boir. gin. -òige-móire, iol. -an-móra
|
|
bròg-throm boir. gin. bròige-truime, iol. -an-troma
|
|
bròg-ruith boir. gin. -òige-ruith, iol. -an-ruith
|
|
|
Toraidhean Dwelly
bròg -òige, brògan, sf Shoe. 2 Hoof 3 By a figure of speech, Foot. 4 Sorrow. 5(DU) Fish-roe...an còrr |
|
|